Я просто не знаю, как я уцелел?
Из всех расставленных в мире сетей я боялся любви и болезней
Поэтому, видимо, часто болел.(с)
Я, вообще, консерватор по натуре, но когда впервые услышал "Оркестр креольского танго", ощутил такой осязаемый восторг, непередаваемый просто. Странно, столько лет прошло, а чувство это все со мной. Макар молодец. Так искусно сплести мудрость текстов с легкостью музыкального стиля, тонкую иронию и светлую печаль, зажигательный драйв с романтикой ровно в той степени, чтобы ничто из этого не было приторно. Мастерство не пропьешь
Ну вот, можете влюбиться сами.
"Море любви"читать дальше
"Море любви», А. Макаревич и Оркестр креольского танго Текст
читать дальше
Я с детства пил лишь то, что любил,
А вовсе не то, что полезней,
Я просто не знаю как я уцелел,
Из всех расставленных в мире сетей
Я боялся любви и болезней,
Поэтому, видимо, часто болел.
И всякий раз со стрелой между глаз,
Когда уже все было ясно,
Я весла бросал и меня уносило рекой.
И я напрасно себя уверял,
Что эта болезнь прекрасна,
Забыв о том, если ты больной,
Кому ты нужен такой?
Ветер любви ласкает нас,
А сети любви пленяют нас,
И каждый раз как в первый раз,
Так заведено.
И грезы любви смущают нас,
А слезы любви иссушают нас,
А море любви качает нас,
И мы с песней уходим на дно!
И я горевал, но не помирал,
Не резал вены в сортире,
И если тонул, то сам умел выплывать,
Вот только от каждой убитой любви
В душе остаются дыры.
И прав был старик Дон Хуан,
И их уже не залатать,
Но жизни река, наверняка,
Течет по единым законам.
И то, что убавилось там, прибавится тут,
Зато я без страха теперь
Летаю над любым полигоном,
И твердо знаю, что даже случайно,
Они меня не собьют.
Ветер любви ласкает нас,
А сети любви пленяют нас,
И каждый раз как в первый раз,
Так заведено.
И грезы любви смущают нас,
А слезы любви иссушают нас,
А море любви качает нас,
И мы с песней уходим на дно! Вообще, весь альбом "От меня к тебе" то, что надо для весны.